Aptal biri ile tartışırken, onun da aynı şeyi yapmadığından emin ol. Ahmet Haşim |
Organik Kimya 11 Alt kategori 140 Yazı |
İnorganik Kimya 8 Alt kategori 35 Yazı |
Fizikokimya 8 Alt kategori 46 Yazı |
Analitik Kimya 10 Alt kategori 22 Yazı |
Disiplinlerarası Kimya 30 Alt kategori 203 Yazı |
Kimya Dükkanı 40 Alt kategori 395 Yazı |
Elementler 110 Alt kategori 67 Yazı |
Kimya Tezleri 3 Alt kategori 4 Tez |
Bilgi Yarışması | |
Günün Sorusu Yarışma İstatistikleri Sen de soru ekle! |
Forumlar |
AEROSİL 0 yanıt (zacelik) ASETİK ASİT 0 yanıt (zacelik) Çözeltinin reaksiyona etkisi 0 yanıt (aeskintan) ÇÖKELTİ OLUŞTURMA 5 yanıt (aeskintan) Kimya Sektöründe bir ilk! 1 yanıt (mcelik) |
Ziyaretçi Soruları |
Maleik asit ve fumarik asit
0 yanıt alkol+eter karışım reaksiyonu 0 yanıt nişastaya ısı etkisi 0 yanıt Aldehit sorusu 0 yanıt PH Bulma Ve Henry Sabiti 0 yanıt Elektroliz 0 yanıt Molekül orbital teorisi 0 yanıt mol sayısı 0 yanıt Bir sorum var! diyenler... |
Üye Yorumları |
Vertical (Dogrudan) ve Adiabatik (En Düşük Enerjili)
1 yorum (zacelik) Amino Asitler-2 1 yorum (mcelik) Anomerik Etki 1 yorum (sselcuk) Designing Organic Syntheses: 1 yorum (myasa) Organik Bir Katalizör: DMAP 1 yorum (lusirka) |
ziyaretçi soruları |
Ziyaretçilerimizden Mustafa İ. UYSAL'in şöyle bir sorusu var: (Tarih:18.10.2015) Merhaba,
Böyle yararlı bir siteye emekleri geçen herkese çok teşekkür ederiz. Bizim de teknik konularla ilgili makale, tez, bitirme projesi, çeviri vb. belgeleri karşılıksız paylaştığımız www.teknikbelgeler.com adlı bir sitemiz var. Siteye koyduğumuz belgelerin sahiplerinden izin almaya çalışıyoruz. Bu konuda Rahmetli Oktay Sinanoğlu'nun bilimsel makalelerini sitemizde paylaşmak için eşi Dilek Hanım'dan mail yoluyla izin aldık. İngilizce olarak orjinal haliyle paylaşılması dergi ve sitelerle yapılan anlaşmalardan dolayı sorun olabilir ama Türkçe çevirilerinde sorun olmaz. Amacımız bu makaleleri bulup Türkçe'ye çevirerek sitemizde yayınlamak ama izni alalı yaklaşık 2 ay geçmesine rağmen şahsi iş yoğunluğumuzdan bu konuda ilerleyemedik. Uzmanlık alanımız da kimya olmadığından yapacağımız teknik çeviriler ne kadar doğru olur bilemiyoruz. Uzmanlık alanınızın kimya olmasından dolayı bu yayınlar üzerinde daha rahat çalışacağınızı düşünüyoruz. Tek isteğimiz, bu değerli kaynakların Türkçe olarak herkese erişilebilir olması. Eğer çeviri yapmayı kabul ederseniz belgelerin son hallerini bizim siteye de koymak isteriz. Kabul etmezseniz de önemi yok, maksat bu yayınlara erişilsin. İyi çalışmalar... |